忍者ブログ

日記

  

    

×

[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。

今週、ひょんなことから舞い込んだ仕事で
とある通訳業務を2日間していました。

ブログなので詳細は書けませんが
個人的に大変貴重な体験となりました。

私の未熟なレベルでは、まだまだ
充分に出来ることは少ないのですが、

今回は慣れない分野の用語や背景知識を猛勉強して
準備しました。それだけでなく

実際に現場で通訳を必要とする方に直接会って、話して
いろんな話しを聞いて、本当に
人間的に素晴らしい人と出会えた!と
言えるような、そんな体験でした。

通訳としての仕事自体は
非常に小さいもので、ギャラもわずかですが
今回は完全にギャラとか関係なく、とにかく
良いもの(良いパフォーマンス・良いサービス)を
提供したい!という思いが強くあり、かなり熱がこもって
力を入れて、通訳しました。

2日間、力を入れすぎたので、
すごく寝不足になってしまいました。

拍手[0回]

PR

Post your Comment
Name
Title
E-mail
URL
Comment
Pass   Vodafone絵文字 i-mode絵文字 Ezweb絵文字
Comments
[12/12 kiwi]
[02/16 数学マニア]
[11/12 高橋奏]
[07/23 まんぼう]
[06/14 管理人]



















































































 
Calendar
08 2017/09 10
S M T W T F S
1 2
3 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13 14 15 16
17 18 19 20 21 22 23
24 25 26 27 28 29 30
Script:Ninja Blog 
Design by:タイムカプセル
忍者ブログ [PR]